Home > 浄るり町 繁花の図 / Street Stalls and Tradesmen in Joruricho
浄るり町 繁花の図 / Street Stalls and Tradesmen in Joruricho
No 23541 /
作者:歌川広重 / Utagawa Hiroshige /
刊行国:Japan /
刊行年:1852
色摺木版画 / 原寸:35.5×25 cm
江戸時代を代表する浮世絵師 歌川広重(1797-1858)による浮世絵連作「浄るり町 繁花の図」のうちのひとつ。浄瑠璃の登場人物が、町の様々な物売りに扮した愉快な一枚です。
関連キーワードで検索
浮世絵,
錦絵,
ukiyoe,
nishikie,
日本,
和,
アジア,
東洋,
極東,
Japan,
Japanese,
asia,
fareast,
歌川,
広重,
うたがわ,
ひろしげ,
utagawa,
hiroshige,
カラー,
色刷り,
color,
江戸時代,
edoera,
edoperiod,
edo,
浄瑠璃,
じょうるり,
joruri,
町,
街,
町並み,
town,
city,
人々,
people,
キャラクター,
キャラ,
character,
登場人物,
役者,
actor,
男,
男性,
man,
male,
女,
女性,
woman,
female,
物売り,
peddler,
vendor,
店,
店舗,
shop,
store,
出店,
屋台,
露店,
stand,
stall,
賑わい,
crowd,
crowded,
人混み,
人込み,
人ごみ,
着物,
服,
衣,
衣装,
装束,
和装,
ファッション,
コスチューム,
和服,
kimono,
clothes,
fashion,
costume,
ひょうたん,
ヒョウタン,
瓢箪,
gourd,
わらじ,
ワラジ,
草鞋,
野菜,
vegetable,
三味線,
しゃみせん,
shamisen,
ユーモラス,
humorous,
滑稽,
funny,
面白い,
comical,
商人,
商売,
shopkeeper,
tradesman,
merchant,
買い物,
かいもの,
ショッピング,
shopping